|
Pictures
of the Spice Factory
The
Masala Factory started up in March 2003 employing 2 survivors.
Today,
it employs 17 young women. The woman are organized in a
cooperative. Some of them are trafficking survivors, some sex
workers. Many of them are HIV positive.
La Fábrica Masala
abrió sus puertas en marzo del 2003 dando trabajo a dos
supervivientes. Hoy emplea a 17 jóvenes, organizadas en
cooperativa. Algunas de ellas son supervivientes del tráfico,
otras trabajadoras del sexo. Muchas de ellas son seropositivas.

“The
women are very happy to have the Masala project and when I
visited the factory in September 2003, they were working and
working and they looked very happy and satisfied,” says Purna
Shakya of HimRights.
“Las jóvenes
están encantadas con el proyecto Masala, y cuando visité la fábrica
en septiembre del 2003, no hacían más que trabajar, y parecían
muy felices y satisfechas”, dice Purna Shakya de HimRights.

In
the Masala Project the survivors find not only an
income-generation source, but also a way to recover their
self-esteem, and find a place in the community.
A través del Proyecto
Masala las supervivientes no solo disponen de un recurso para la
generación de ingresos, sino de la oportunidad de recobrar su
autoestima y encontrar un lugar en la sociedad.

The
Masala Spice Factory is producing Garam Masala (mixture of
clove, cinnamon, black pepper, cumin, cardamom, cilantro, and
nutmeg), Turmeric and Red chili powder. They grind the spices
and pack them in 25 g., 50 g., and 100 g. airtight plastic bags.
Then, they sell them in the market.
La Fábrica produce
Garam Masala (mezcla de clavo, canela, pimienta negra, comino,
cardamomo, cilantro y nuez moscada), cúrcuma o azafrán de las
Indias y pimienta roja. Tras moler las especias, las empaquetan
en bolsas herméticas de plástico de 25 g, 50 g y100 g. Luego
las venden en el mercado.
When
they need to send spices to their customers in the Western
world, they use taili, a small quilt-like cloth purse the women in Nepal
traditionally wear hanging from their waists.
Cuando
envían especias a los clientes del mundo occidental, utilizan
las taili, pequeños
monederos hechos con petachos de telas exóticas que las mujeres
nepalís tradicionales llevan colgados de la cintura.

HOW
TO HELP
Photos
courtesy of HimRights
|